Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - too difficult

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف شرح - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
too difficult
نص
إقترحت من طرف unicorn01
لغة مصدر: انجليزي

look, if you think it is too difficult to find money till next week to come to Istanbul, then I will see you in August, not next week, because I will not fly to Istanbul when you can't come.
When I come in August to Istanbul, then I can send you money before so that you can come to see me in Istanbul....
If we can meet in August, I will come for a weekend to see you in Istanbul, but then I need your information of your bank account....ok?
ملاحظات حول الترجمة
lütfen açıklamalı olursa sevinirim

عنوان
Ä°stanbul'a Ziyaret
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف kadirbedir
لغة الهدف: تركي

Bak, İstanbul'a gelmek için gelecek haftaya kadar para bulmanın senin için çok zor olduğunu düşünüyorsan, seninle haftaya değil de Ağustos'ta görüşebiliriz çünkü sen gelemeyeceksen ben İstanbul'a uçmayacağım.
Ağustos'ta İstanbul'a geldiğimde önce sana İstanbul'a gelerek beni görebilmen için para göndereceğim.Ağustos'ta buluşabilirsek, bir haftasonu İstanbul'a seni görmeye geleceğim, fakat senin banka hesap bilgilerin gerekiyor, görüşmek üzere...
آخر تصديق أو تحرير من طرف serba - 29 ايار 2007 10:31