Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - too difficult

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Explicaţii - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
too difficult
Text
Înscris de unicorn01
Limba sursă: Engleză

look, if you think it is too difficult to find money till next week to come to Istanbul, then I will see you in August, not next week, because I will not fly to Istanbul when you can't come.
When I come in August to Istanbul, then I can send you money before so that you can come to see me in Istanbul....
If we can meet in August, I will come for a weekend to see you in Istanbul, but then I need your information of your bank account....ok?
Observaţii despre traducere
lütfen açıklamalı olursa sevinirim

Titlu
Ä°stanbul'a Ziyaret
Traducerea
Turcă

Tradus de kadirbedir
Limba ţintă: Turcă

Bak, İstanbul'a gelmek için gelecek haftaya kadar para bulmanın senin için çok zor olduğunu düşünüyorsan, seninle haftaya değil de Ağustos'ta görüşebiliriz çünkü sen gelemeyeceksen ben İstanbul'a uçmayacağım.
Ağustos'ta İstanbul'a geldiğimde önce sana İstanbul'a gelerek beni görebilmen için para göndereceğim.Ağustos'ta buluşabilirsek, bir haftasonu İstanbul'a seni görmeye geleceğim, fakat senin banka hesap bilgilerin gerekiyor, görüşmek üzere...
Validat sau editat ultima dată de către serba - 29 Iunie 2007 10:31