Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - too difficult

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 설명들 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
too difficult
본문
unicorn01에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

look, if you think it is too difficult to find money till next week to come to Istanbul, then I will see you in August, not next week, because I will not fly to Istanbul when you can't come.
When I come in August to Istanbul, then I can send you money before so that you can come to see me in Istanbul....
If we can meet in August, I will come for a weekend to see you in Istanbul, but then I need your information of your bank account....ok?
이 번역물에 관한 주의사항
lütfen açıklamalı olursa sevinirim

제목
Ä°stanbul'a Ziyaret
번역
터키어

kadirbedir에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Bak, İstanbul'a gelmek için gelecek haftaya kadar para bulmanın senin için çok zor olduğunu düşünüyorsan, seninle haftaya değil de Ağustos'ta görüşebiliriz çünkü sen gelemeyeceksen ben İstanbul'a uçmayacağım.
Ağustos'ta İstanbul'a geldiğimde önce sana İstanbul'a gelerek beni görebilmen için para göndereceğim.Ağustos'ta buluşabilirsek, bir haftasonu İstanbul'a seni görmeye geleceğim, fakat senin banka hesap bilgilerin gerekiyor, görüşmek üzere...
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 29일 10:31