ترجمة - تركي-هولندي - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...حالة جارية ترجمة
صنف جملة - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | لغة مصدر: تركي
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| Slaap lekker mijn liefste | | لغة الهدف: هولندي
slaap lekker mijn liefste. ik hou zoveel van jou en ik wil van je houden en met je leven totdat ik sterf. kus
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Martijn - 1 آب 2007 09:05
|