Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 20261 - 20280 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 514 •••• 914 ••• 994 •• 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 •• 1034 ••• 1114 •••• 1514 ••••• 3514 ••••••Επόμενη >>
29
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Tudo pode aquele que tem fé em Deus.
Tudo pode aquele que tem fé em Deus.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Omnia potest
64
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Das Leben ist viel zu kurz,
Das Leben ist viel zu kurz, als dass man etwas schlechtes essen oder trinken sollte!
Хочу сравнить свой перевод с вашей версией, друзья!
Мне нужно автентичное звучание....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Livet er alt for kort til...
Γαλλικά La vie est beaucoup trop courte...
Αγγλικά Life is too short to have to eat or ...
Ρωσικά Ð–Ð¸Ð·Ð½ÑŒ слишком коротка
73
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Há duas tragédias na vida, uma é perder o que o...
Há duas tragédias na vida: uma é perder o que o seu coração deseja, a outra é consegui-lo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Postoje dve tragedije u životu...
390
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά GWENDOLYN BROOKS (1917-2000)
GWENDOLYN BROOKS (1917-2000)

There are several influential African Americans — women especially — who sometimes fall through the cracks of history. Gwendolyn Brooks is one of them. Where women are concerned, there are few socially and politically influential people who can be called amazing. But a quick peek into the life and accomplishments of Gwendolyn Brooks is sufficient to comprehend the impact that she has had on today’s African American culture.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά GWENDOLYN BROOKS (1917-2000)
80
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda...
bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda uyumak cok ama cok istedim ben seni galiba ozledim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά I ja bih u ovom trenutku mnogo
44
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden...
siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden sectikleri

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Kad niste tu, ne mogu biti
31
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu te amo tanto, você é tudo para mim.
Eu te amo tanto, você é tudo para mim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Toliko te volim, ti si mi sve.
368
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Now I'm That Bitch
Hi, my name is,
You wont remember, wait till December.
Cause you thought that I was pure as snow,
Guess you didnt know.
Hold tight, surprise, open your eyes its springtime.
Flowers blossoming, I am one of them, bet you like how Ive grown.

Cause now Im that bitch,
Youll never get to uh.
Cant get what you want, so youre acting like a punk.
You were too fly then, so fly away now.
Now Im that bitch, and youre just a clown.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Sada sam ja ta k*čka
86
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά E o Ronaldo nao é um traidor. Eu ...
E o Ronaldo nao é um traidor. Eu também não gostei muito que ele fosse para o Real Madrid mas... paciência.
Ronaldo = soccer player

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά A ronaldo nije izdajica. ...
31
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Recommend a Friend and earn 25 pounds
Recommend a Friend and earn 25 pounds
Other language requested: GUJARATI/ગુજરાતી

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Preporuči prijatelja i zaradi 25 funti
Χίντι एक दोस्त को सुझाएं और 25 पाउंड कमाएं.
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά iniustus est
iniustus est

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Nepravedan je.
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸ÑÑ‚ път няма да има яйца,а ще има камъни
следващият път няма да има яйца,а ще има камъни
американски диалект

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Next time there will be no eggs, but ...
62
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα 2. aforisme
Alle har vi oplevet at stå dér ensomme. Nu skal vi opleve at stå dér sammen.
Britisk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
221
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά ingilizcem biraz daha iyi olsaydı...
İngilizcem daha iyi olsaydı keşke. Anlatabilseydim sana kendimi, seni daha iyi anlayabilseydim... Senden bu kadar kolay vazgeçmezdim... Sen çok tatlısın... Ve ben seni hiç unutmuyorum... Seninle nasıl konuşabiliriz, hiçbir fikrim yok... Sen Türkçe öğrensen olmaz mı?
Before edit: ''ingilizcem daha iyi olsaydı keşke.anlatabilseydim sana kendimi,, seni daha iyi anlayabilseydim......senden bu kadar kolay vazgeçmezdim...sen çok tatlısın..ve ben seni hiç unutmuyorum.......seninle nasıl konuşabiliriz hiçbir fikrim yok..sen türkçe öğrensen olmaz mı?''

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά If my English was better...
82
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Küçük insanlar ÅŸahıslardan bahseder, orta...
Küçük insanlar şahıslardan bahseder,
Orta insanlar olaylardan,
Büyük insanlarsa düşüncelerden...
Kaynağı araştırılıyor...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Thoughts..
41
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ð° по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен
Стана по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен
американски диалект

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά It got worse
79
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Managementul ÅŸi marketingul expediÅ£iilor...
"Managementul şi marketingul expediţiilor maritime de mărfuri" este o carte de care am mare nevoie.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Management and marketing of ...
Σουηδικά Ledarskap och marknadsföring för sjöfartstransport
13
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Hej, vad gör du?
Hej, vad gör du?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba,ne yapıyorsun?
Σερβικά Zdravo,Å¡ta radiÅ¡?
351
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά 11.7.0. De metallariis et metallis et...
11.7.0. De metallariis et metallis et procuratoribus metallorum.
11.7.3

Imperatores Gratianus, Valentinianus, Theodosius . Cuncti, qui per privatorum loca saxorum venam laboriosis effossionibus persequuntur, decimas fisco, decimas etiam domino repraesentent, cetero modo suis desideriis vindicando. * GRAT. VALENTIN. ET THEODOS. AAA. FLORO PP. *<A 382 D. III K. SEPT. CONSTANTINOPOLI ANTONIO ET SYAGRIO CONSS.>
elimdeki metnin bu mu olduğunu öğrenmek istiyorum ayrıca başlıkta ne yazdığını bilmiyorum "eğer toprakla örtülü taş ocaklarının derin dehlizleriş binaların temellerini tehlikeye maruz bırakıyorsa´binaların altında aynı durumu yaratan mermer yatakları varsa onları arama imkanı kabul edilmemektedir"(elimdeki metin) yardımcı olabilecek arkadaşların acil yardımına ihtiyacım var...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά 11.7.0. Concerning metal-miners, ...
Τουρκικά 11.7.0 Metal madencileri ile ilgili
<< Προηγούμενη••••• 514 •••• 914 ••• 994 •• 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 •• 1034 ••• 1114 •••• 1514 ••••• 3514 ••••••Επόμενη >>