Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - 2. aforisme
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Δοκίμιο
τίτλος
2. aforisme
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Minny
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Alle har vi oplevet at stå dér ensomme. Nu skal vi opleve at stå dér sammen.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Britisk
τίτλος
We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
pias
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 19 Σεπτέμβριος 2009 12:32
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
17 Σεπτέμβριος 2009 21:32
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Pia,
Isn't
this aphorism
the same?
17 Σεπτέμβριος 2009 21:43
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
I never did a search Lilian (sorry!)
I think they differ a bit, don't they?
17 Σεπτέμβριος 2009 21:47
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Anyway, in the link I sent you, there's no Danish version, I mean, even if the person had searched for it, she wouldn't have found it.
I'll set a poll, OK?
17 Σεπτέμβριος 2009 21:51
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Very OK
Thanks!