Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 52561 - 52580 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 129 ••••• 2129 •••• 2529 ••• 2609 •• 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 •• 2649 ••• 2729 •••• 3129 ••••• 5129 ••••••Επόμενη >>
19
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Lev i nuet. Lev livet.
Lev i nuet.
Lev livet.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Vive...
Ιταλικά Vivi oggi
Ελληνικά Î–Î®ÏƒÎµ το σήμερα.
Γαλλικά Vis dans le présent.
Ισπανικά Vive hoy.
208
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, 1605
En un lugar de la mancha de cuyo nombre no quiero acordarme no ha mucho tiempo que vivia un hidalgo de poca riqueza. Poseia un rocin flaco, comia y vestia pobremente. Frisaba la edad de cincuenta años, era seco de carnes, gran madrugador y amigo de la caza.
Segun Miguel de Cervantes.
Français de France.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Don Quichotte...
107
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σλοβενικά En nasvet:pazi nase Ena proÅ¡nja:ostani kar si Ena...
En nasvet:pazi nase
Ena prošnja:ostani kar si
Ena želja:ne pozabi me
Ena laž:nimam te rada
Ena resnica:pogrešam te
English Britain

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά One advice: lookout for yourself One request: remain what you are One...
Ρωσικά ÐžÐ´Ð¸Ð½ совет: следи за собой Одна просьба: оставайся собой...
266
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά acte
Sehr geehrter Herr Mandra.



Erst heute habe ich von der Behörde erfahren, unter welchen Bedingungen ich Sie beauftragen kann. Bitte beantragen Sie eine Freistellungsbescheinigung beim

Deutschen Finanzamt. Ebenso eine Gleichstellungsbescheinigung bei der Handwerkskammer Konstanz bei Herrn Kuhn. Emailadresse ######.######@###-#######

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Mult stimatului domn Mandra
49
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα er træt af livet ilge nu det kører ikke som jeg...
er træt af livet ilge nu det kører ikke som jeg vil ha det?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά estoy un poco cansado de la vida ahora, las cosas no están como me gustaría
222
Γλώσσα πηγής
Λατινικά celeriter haec fama ac nuntii ad Vercingetorigem...
celeriter haec fama ac nuntii ad Vercingetorigem perferuntur; quem perferriti omnes Arverni circumsistunt atque obsecrant ut suis fortunis consulat neu se ab hostibus diripi patiatur. Quorum ille precibus permotus, castra ex Biturigibus movet in Arvernos versus.
Los Arvernos se atemorizan y piden ayuda a Vercingétorix

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Vuela la fama de esta novedad por repetidos correos hasta Vercingetórige, y todos los alvernios
33
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά benimle evlenirmisin beni seviyomusun
benimle evlenirmisin
beni seviyomusun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Quieres casarte conmigo? ¿Me quieres?
141
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά an advisory body to opine on issues of international law
At the same meeting, the Arbitration Commission was established as an advisory body to opine on issues of international law which might be put to it by the Conference.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐºÐ¾Ð½ÑÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ орган, дающий заключения по вопросам международного права
330
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά Kaip mes mokomes kalbu
Kaip mes mokomes kalbu
Pradedant kalbėti apie kalbas, turiu pasakyti tai kad kalbų yra daug ir yvairių. Mokykloje dazniausiai mokoma Rusų ir Anglų.
Aš mokausi taip pat Rusų ir Anglų. Is Rusų gaunu 6-7, o iš Anglų 8-9. Dauguma zmonių sako, kad Rusų kalba nėra labai sunki, o man ji labai sunki dėl tarimo ir gramatikos. Šia kalbą mokausi jau 2 metus. Tikiuosi kad man pavyks ją ismokti.
Tai rasinelis apie kalbas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐšÐ°Ðº мы изучаем языки
12
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î¬Î½Î¸Ï†Ï‰Ï€Î¹Î½Î· κτίσις
άνθφωπινη κτίσις
am nevoie doar de aceste doua cuvinte traduse in romana sau engleza deoarece fac parte din corpusul unei traduceri mai mari pe care o fac din engleza in romana si sunt absolut necesare pentru intelegerea textului....
Multumesc
-----------------------------------------------
TRANSLATION REQUEST IS ACCEPTED. I tried several online dictionaries and couldn't get these two words translated. (05/19/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά human creature
Ρουμανικά creaÅ£ia umană
332
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά 1. Projekto anotacija lietuvių ir užsienio...
1. Projekto anotacija lietuvių ir užsienio kalbomis

Diplominio projekto tema – „Moteriško kostiumo projektavimas“.
Pagrindinis šio projekto tikslas – suprojektuoti moterišką kostiumą. Šiam tikslui atlikti buvo pasirinktas moteriškas kostiumas, susidedantis iš švarko ir sijono. Šį drabužį galima dėvėti bet kokia proga, pavasario ir rudens sezonais, jaunoms ir vidutinio amžiaus moterims.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά 1. Project annotation in Lithuanian and a foreign language
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά iyiki doÄŸdun canım nice mutlu yıllara
iyiki doğdun canım nice mutlu yıllara

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Fortunately
17
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Tak, DziÄ™kujÄ™ bardzo
Tak, Dziękuję bardzo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sim, muito obrigado
65
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î£'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεύμα, όλα ...
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεύμα, όλα.

Σ'αγαπώ ακέραιος αριθμός, σώμα και ψυχή

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amo você. Corpo, mente, alma, espírito, tudo.
43
Γλώσσα πηγής
Εβραϊκά ×ž×” קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...
מה קורה ?
לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך ממני

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά what's going on?
Αραβικά Ù…Ø§Ø°Ø§ حصل؟ لم تتصل البارحة اعتقدت انك مللت مني
32
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Like these days are the ones I'll miss
Like these days are the ones I'll miss

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Son estos días los que voy a añorar.
Τουρκικά bu günler
275
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Senden çok uzakta bir yerlerdeydim, Bazen sevinc...
Senden çok uzakta bir yerlerdeydim,
Bazen sevinc kederlerdeyim,
İnan tatlim kandım senin aşkına.
Her yağmur yağdıgında,
Gözlerin hep aklımda,
Adını ne zaman ansam,
YaÄŸmur yaÄŸar buralara.
Kısacık bir aşkdı bu yaşadığımız,
Tatlı bir oyundu oynadığımız,
Sence baÅŸka ne olabilir bu,
Bence Ãœzerimize yaÄŸan bir yaz yaÄŸmuru.
Bir şarkı sözüdür arkadaşlar, çeviriniz için şimdiden teşekkür ederim. ingilizce çeviriyi ingiliz lehçesine göre yazarsanız benim için çok daha iyi olacakdır.Romance içine şimdiden teşekkür ederim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I was in a place very far away from you, Sometimes in happiness...
Ρουμανικά Eram într-un loc, foarte departe de tine, Uneori fericit...
100
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά El amor existe, por el valor de un te quiero......
El amor existe, por el valor de un te quiero. Cuando realmente deseas algo, el universo entero conspira porque esto suceda.
mas que todo ese texto son un par de expresiones que deseo poner en un libro pero mi conocimiento sobre la lengua no estan extenso deseo que me ayuden.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Love exists, for what an "I love you" is worth.
Αραβικά Ø§Ù„Ø­Ø¨ يبقى، ما بقيت "أحبك" صادقة
Τουρκικά aÅŸk var
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î¤Î¹ νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...
Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε μαζί
è una frase, che avrei piacere fosse tradotta.. è scritta nel profilo di un amico.. nessuna motivazione particolare ma essendo breve non credo che richieda troppo del vostro tempo..
Grazie dell'attenzione..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Che senso ha la vita?
Αγγλικά What is the meaning of life if we can't be together?
<< Προηγούμενη•••••• 129 ••••• 2129 •••• 2529 ••• 2609 •• 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 •• 2649 ••• 2729 •••• 3129 ••••• 5129 ••••••Επόμενη >>