12 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Veni vidi vici Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ich kam, sah und siegte Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. Vine, vi, vencà 马到æˆåŠŸ æ¥ãŸã€è¦‹ãŸã€å‹ã£ãŸã€‚ arrivai, vidi e vinsi أتيت،رأيت، تغلبت Ήλθα , είδα, νίκησα. ב×תי, ר×יתי, × ×™×¦×—×ª×™ Tulin, näin, voitin Tulin,... Jöttem, láttam, gyÅ‘ztem. Ἦλθον, εἶδον, á¼Î½Î¯ÎºÎ·ÏƒÎ± آمدم، دیدم، پیروز شدم Jeg kom, jeg sÃ¥, jeg sejrede. I came, I saw, I conquered Дойдох, видÑÑ…, победих. Geldim, gördüm, yendim. Дојдов, видов, победив. | |
| |
| |
181 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie... mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie vroeg ry. ek wil nie laat ry want die kar is n risiko. laat my asb weet v die geld.
hoop dit gaan goed. ek gaan vanmiddag Maputo toe. Kan ek asb. die $900 kom haal? Ολοκληρωμένες μεταφράσεις viagem | |
| |
| |
| |
| |
| |
88 Γλώσσα πηγής NÃ¥r du elsker NÃ¥r du elsker, er du sÃ¥rbar. Men fortsæt. Det er din kærlighed, der gør, at denne jord har en fremtid. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Tu es vulnérable love | |
| |
| |
| |
| |
36 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". The Lord gon' be there Sista Brotha The Lord gon' Be there
Chorus lyrics of "Eyes never dry" by Outlandish. Correct spelling: "Sister Brother The Lord is going To be there" Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Lordi do të jetë atje | |
| |
| |