Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γερμανικά - Te amo, Oliver
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ποίηση
τίτλος
Te amo, Oliver
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
grapebullet
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Eu te amo. E eu vou sempre te amar. Talvez eu pareça bobo, mas é verdade. Eu faço tudo por você. És minha vida. Tudo para mim.
Feliz Aniversário
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Francês da França.
τίτλος
Ich liebe dich, Oliver
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
italo07
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Ich liebe dich. Und ich werde dich immer lieben. Vielleicht erscheine ich blöd, aber es ist wahr. Ich mache alles für dich. Du bist mein Leben. Alles für mich.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Feliz Aniversário" pode ser também somente "Herzlichen Glückwunsch"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iamfromaustria
- 17 Δεκέμβριος 2007 15:23