Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Αγγλικά - מאוד שמחתי לפגוש אתכם. היום יום חמישי 20.12 (שעה...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
מאוד שמחתי לפגוש אתכם. היום יום חמישי 20.12 (שעה...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nnnnn
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

מאוד שמחתי לפגוש אתכם.
אשמח להשתתף בשיחת ועידה אך לצערי היום יום חמישי 20.12- יום בו אני מלמדת ולא אוכל לההשתתף בשיחת הועידה(המיועדת לשעה 16:30).
הגשנו הצעה - מאוד מודים לך על הקשר.
כרגע אני מרכזת חומר בנושא השטח

להשתמע
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
תרגום לאנגלית בניב אמרקאי

τίτλος
I was very happy to meet you. Today is Thursday, 20 Dec (time...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από dramati
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I was very happy to meet with you.

I will be happy to be part of the conference call however, to my sorrow, today, Thursday the 20th of December, is the day that I teach and I can't participate in the conference call (which was to be at 16:30). We sent the proposition--and we thank you very much for the contact.

At present I am concentrating material in the topic area.



Goodby
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
להשתמע is actually how we say goodby on the telephone, and it is a colloquial in general use in Israel. It can also be attached to chat or even email for that matter.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 20 Δεκέμβριος 2007 18:57





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Δεκέμβριος 2007 18:09

warlock
Αριθμός μηνυμάτων: 1
התרגום הזה לוקה בחסר רב ברמת הדקדוק האנגלי ואינו כתוב בשפה מקצועית. המילים תורגמו בפשטות ללא קשר למטרת התוכן.