Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Βουλγαρικά - Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
koki_koki
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Nisi mi se promenio mnogo
Jos na licu blista ti lepota.
Zao mi je sto pre nisam mogla
Da se vratim,prico mog zivota.
Idem dalje put nemira svoga.
Mozda vise necu da navratim.
Kad sam bila zelja srca tvoga
Ljubav nisam umela da shvatim.
τίτλος
Изповед
Μετάφραση
Βουλγαρικά
Μεταφράστηκε από
trolletje
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
Ðе Ñи Ñе променил много,
лицето ти вÑе още ÑиÑе от краÑота
Жал ми е, че аз не Ñъм могла,
да върна времето назад и да те оценÑ.
Отивам надалеч, Ð²ÑŠÑ€Ð²Ñ Ð¿Ð¾ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑŠÑ‚,
Може да нÑма връщане назад.
Когато Ñъм била в Ñърцето ти,
твоÑта любов така и не разбрах.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Браво, продължавай в ÑÑŠÑ‰Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑ…! :-)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViaLuminosa
- 15 Φεβρουάριος 2008 20:09