Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



31Käännös - Serbia-Bulgaria - Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaBulgariaHollanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...
Teksti
Lähettäjä koki_koki
Alkuperäinen kieli: Serbia

Nisi mi se promenio mnogo
Jos na licu blista ti lepota.
Zao mi je sto pre nisam mogla
Da se vratim,prico mog zivota.



Idem dalje put nemira svoga.
Mozda vise necu da navratim.
Kad sam bila zelja srca tvoga
Ljubav nisam umela da shvatim.

Otsikko
Изповед
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä trolletje
Kohdekieli: Bulgaria

Не си се променил много,
лицето ти все още сияе от красота
Жал ми е, че аз не съм могла,
да върна времето назад и да те оценя.

Отивам надалеч, вървя по своя път,
Може да няма връщане назад.
Когато съм била в сърцето ти,
твоята любов така и не разбрах.
Huomioita käännöksestä
Браво, продължавай в същия дух! :-)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 15 Helmikuu 2008 20:09