Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ιταλικά - Παρακαλώ προωθείστε στον κ. Alfredo τις...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΙταλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Παρακαλώ προωθείστε στον κ. Alfredo τις...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mensitieri
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Παρακαλώ προωθείστε στον κ. Alfredo τις επισειναπτώμενες φωτογραφίες, οι οποίες δείχνουν τον τρόπο που θα γίνουν οι γειώσεις, που θα προστατεύουν το σπίτι και τον περιβάλλοντα χώρο. Τέτοιες γειώσεις έχουν προβλεφθεί συνολικά να γίνουν τρεις (3).

τίτλος
Per favore siete pregati
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από kastellos
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Per favore siete pregati di inoltrare al Sig. Alfredo le foto allegate, con le quali si fa vedere il modo come si collega il filo di terra per protegerre la casa e l'ambiente circostante dalle dispersioni di corrente. Filli di terra di questo tipo, sono previsti di essere tre in numero (3).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 5 Αύγουστος 2008 10:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιούνιος 2008 20:15

gigi1
Αριθμός μηνυμάτων: 116
Μόνη ένσταση δεν λέει πουθενά dalle dispersioni di corrente.