Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-イタリア語 - Παρακαλώ προωθείστε στον κ. Alfredo τις...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
Παρακαλώ προωθείστε στον κ. Alfredo τις...
テキスト
mensitieri様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Παρακαλώ προωθείστε στον κ. Alfredo τις επισειναπτώμενες φωτογραφίες, οι οποίες δείχνουν τον τρόπο που θα γίνουν οι γειώσεις, που θα προστατεύουν το σπίτι και τον περιβάλλοντα χώρο. Τέτοιες γειώσεις έχουν προβλεφθεί συνολικά να γίνουν τρεις (3).

タイトル
Per favore siete pregati
翻訳
イタリア語

kastellos様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Per favore siete pregati di inoltrare al Sig. Alfredo le foto allegate, con le quali si fa vedere il modo come si collega il filo di terra per protegerre la casa e l'ambiente circostante dalle dispersioni di corrente. Filli di terra di questo tipo, sono previsti di essere tre in numero (3).
最終承認・編集者 Xini - 2008年 8月 5日 10:04





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 30日 20:15

gigi1
投稿数: 116
Μόνη ένσταση δεν λέει πουθενά dalle dispersioni di corrente.