Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - Ich liebe dich über alles mein schatz, nur mit...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Ich liebe dich über alles mein schatz, nur mit...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Big-Daddy
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Ich liebe dich über alles mein schatz, nur mit dir kann und will ich ich glücklich sein.
Du bist die frau in meinem leben.
Mein herz schlägt nur für dich.
Nur mit dir möchte ich für alle zeit zusammen sein.
Ich bitte dich, gib unserer liebe eine chance.
Und laß uns zusammen glücklich werden.

In Liebe Peter
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Liebesbrief an eine frau die mir unheimlich viel bedeutet, und deren herz ich gewinnen möchte.

τίτλος
Aşık Peter
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Hazinem, seni her ÅŸeyden fazla seviyorum, sadece seninle mutlu olabilirim ve olabileceÄŸim.
Hayatımdaki kadınsın,
Kalbim sadece senin için çarpıyor.
Tüm zamanlarda sadece seninle birlikte olmak istiyorum
Bizim aşkımıza bir şans vermeni rica ediyorum.
Gel birlikte mutlu olalım.
Aşık Peter
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 30 Απρίλιος 2008 16:32