Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - Ich liebe dich über alles mein schatz, nur mit...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Ich liebe dich über alles mein schatz, nur mit...
Tekstas
Pateikta Big-Daddy
Originalo kalba: Vokiečių

Ich liebe dich über alles mein schatz, nur mit dir kann und will ich ich glücklich sein.
Du bist die frau in meinem leben.
Mein herz schlägt nur für dich.
Nur mit dir möchte ich für alle zeit zusammen sein.
Ich bitte dich, gib unserer liebe eine chance.
Und laß uns zusammen glücklich werden.

In Liebe Peter
Pastabos apie vertimą
Liebesbrief an eine frau die mir unheimlich viel bedeutet, und deren herz ich gewinnen möchte.

Pavadinimas
Aşık Peter
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Hazinem, seni her ÅŸeyden fazla seviyorum, sadece seninle mutlu olabilirim ve olabileceÄŸim.
Hayatımdaki kadınsın,
Kalbim sadece senin için çarpıyor.
Tüm zamanlarda sadece seninle birlikte olmak istiyorum
Bizim aşkımıza bir şans vermeni rica ediyorum.
Gel birlikte mutlu olalım.
Aşık Peter
Validated by FIGEN KIRCI - 30 balandis 2008 16:32