Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Βουλγαρικά - 1.Treba mi neko za malo neznosti treba mi neko...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
1.Treba mi neko za malo neznosti treba mi neko...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από puhmecho
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

1.Treba mi neko za malo neznosti
treba mi neko bas kao ti
ko ti brani,imaj zivot svoj
za,sutra planove
al nocas znam da zelis da sam tvoj
hajde da zaglejemo dlanove.
2.O tebe nista lose ne mislim
ne,nisi laka u mojim ocima
ja samo priliku koristim
za bod u gostima
povremeno malo neznosti svakom treba
povremeno samo ja i ti poletimo da nebe

τίτλος
Трябва ми някой за малко нежност, трябва ми някой..
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από Silvi61
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

1.Трябва ми някой за малко нежност
трябва ми някой точно като теб
кой ти пречи,имай своя живот
и утрешни планове
но нощес знам че искаш да съм твой
хайде да затоплим длани.
2.За теб нищо лошо не мисля
не, не си лека в мойте очи
само ползвам възможност
да спечеля преднина (точка)
понякога малко нежност на всеки му трябва
понякога само аз и ти да полетим до небето.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 26 Απρίλιος 2008 09:46