Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Bulgaria - 1.Treba mi neko za malo neznosti treba mi neko...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaBulgaria

Kategoria Laulu

Otsikko
1.Treba mi neko za malo neznosti treba mi neko...
Teksti
Lähettäjä puhmecho
Alkuperäinen kieli: Serbia

1.Treba mi neko za malo neznosti
treba mi neko bas kao ti
ko ti brani,imaj zivot svoj
za,sutra planove
al nocas znam da zelis da sam tvoj
hajde da zaglejemo dlanove.
2.O tebe nista lose ne mislim
ne,nisi laka u mojim ocima
ja samo priliku koristim
za bod u gostima
povremeno malo neznosti svakom treba
povremeno samo ja i ti poletimo da nebe

Otsikko
Трябва ми някой за малко нежност, трябва ми някой..
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä Silvi61
Kohdekieli: Bulgaria

1.Трябва ми някой за малко нежност
трябва ми някой точно като теб
кой ти пречи,имай своя живот
и утрешни планове
но нощес знам че искаш да съм твой
хайде да затоплим длани.
2.За теб нищо лошо не мисля
не, не си лека в мойте очи
само ползвам възможност
да спечеля преднина (точка)
понякога малко нежност на всеки му трябва
понякога само аз и ти да полетим до небето.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 26 Huhtikuu 2008 09:46