Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ολλανδικά-Ιταλικά - L.S., Kunt u ons informeren of er voor onze...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΙταλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
L.S., Kunt u ons informeren of er voor onze...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Elly4
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά

L.S.,

Kunt u ons informeren of er voor onze dochter, ........., geboortedatum 21-3-1990 een reservering is gedaan onder de naam ............voor de periode 6 augustus tot en met 13 augustus? Zo ja, wat daarvan dan de kosten zijn en of deze al voldaan zijn?
Wij zullen u hiervoor bijzonder dankbaar zijn.

Met vriendelijke groet,

τίτλος
L.S. potrebbe informarci se nostra figlia....
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από silvia.frigerio82
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

L.S.,

Potrebbe informarci se nostra figlia, ........., nata il 21-3-1990, ha fatto una prenotazione sotto il nome di ............ per il periodo dal 6 agosto fino al 13 agosto compresi? In caso affermativo, quali sono i costi e cosa comprendono?
Le saremmo molto grati.

Con i migliori saluti,
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 26 Αύγουστος 2008 16:48