Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Neerlandés-Italiano - L.S., Kunt u ons informeren of er voor onze...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésItaliano

Categoría Carta / Email

Título
L.S., Kunt u ons informeren of er voor onze...
Texto
Propuesto por Elly4
Idioma de origen: Neerlandés

L.S.,

Kunt u ons informeren of er voor onze dochter, ........., geboortedatum 21-3-1990 een reservering is gedaan onder de naam ............voor de periode 6 augustus tot en met 13 augustus? Zo ja, wat daarvan dan de kosten zijn en of deze al voldaan zijn?
Wij zullen u hiervoor bijzonder dankbaar zijn.

Met vriendelijke groet,

Título
L.S. potrebbe informarci se nostra figlia....
Traducción
Italiano

Traducido por silvia.frigerio82
Idioma de destino: Italiano

L.S.,

Potrebbe informarci se nostra figlia, ........., nata il 21-3-1990, ha fatto una prenotazione sotto il nome di ............ per il periodo dal 6 agosto fino al 13 agosto compresi? In caso affermativo, quali sono i costi e cosa comprendono?
Le saremmo molto grati.

Con i migliori saluti,
Última validación o corrección por ali84 - 26 Agosto 2008 16:48