Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Italiaans - L.S., Kunt u ons informeren of er voor onze...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsItaliaans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
L.S., Kunt u ons informeren of er voor onze...
Tekst
Opgestuurd door Elly4
Uitgangs-taal: Nederlands

L.S.,

Kunt u ons informeren of er voor onze dochter, ........., geboortedatum 21-3-1990 een reservering is gedaan onder de naam ............voor de periode 6 augustus tot en met 13 augustus? Zo ja, wat daarvan dan de kosten zijn en of deze al voldaan zijn?
Wij zullen u hiervoor bijzonder dankbaar zijn.

Met vriendelijke groet,

Titel
L.S. potrebbe informarci se nostra figlia....
Vertaling
Italiaans

Vertaald door silvia.frigerio82
Doel-taal: Italiaans

L.S.,

Potrebbe informarci se nostra figlia, ........., nata il 21-3-1990, ha fatto una prenotazione sotto il nome di ............ per il periodo dal 6 agosto fino al 13 agosto compresi? In caso affermativo, quali sono i costi e cosa comprendono?
Le saremmo molto grati.

Con i migliori saluti,
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 26 augustus 2008 16:48