Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Ισπανικά - lev hver dag, som om det var den sidste
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
lev hver dag, som om det var den sidste
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
CillaVanilla
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
lev hver dag, som om det var den sidste
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Et vigtigt ordsprog - som jeg gerne vil huske på hver eneste dag. Min far snakker spansk, men jeg er desværre ikke i kontakt med ham...
τίτλος
¡Vive cada dÃa como si fuera el último!
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
Linak
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
¡Vive cada dÃa como si fuera el último!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 1 Οκτώβριος 2008 01:23
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
20 Σεπτέμβριος 2008 23:14
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Have already been translated before.
20 Σεπτέμβριος 2008 23:19
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Gamine, I only could find this request translated into Arabic, not into Spanish.
Where have you seen it?
CC:
gamine