Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά - Le joueur serbe Mateja kezman, ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Εφημερίδες - Σπορ

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Le joueur serbe Mateja kezman, ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από coachb1
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από turkishmiss

Le joueur serbe Mateja kezman, tombé en disgrâce auprès du Fenerbahce, a annoncé qu'il se rendrait en Turquie cette semaine pour demander un document attestant de son emploi par le club au sein de l'équipe. Le gardien de but, en raison d’un accord de principe avec l’équipe de France…




Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> Le joueur serbe Mateja Kezman qui a été remercié par Fenerbahçe, a déclaré qu’il se rendrait en Turquie dans la semaine pour demander sa lettre de recommandation. Le gardien de but en raison d’un accord de principe avec l’équipe de France…" with "Le joueur serbe Mateja kezman, tombé en disgrâce auprès du Fenerbahce, a annoncé qu'il se rendrait en Turquie cette semaine pour demander un document attestant de son emploi par le club au sein de l'équipe." </edit>(10/06/francky on a kafetzou's recommendation ;)
<edit> added a comma after "gardien de but"</edit>(10/06/francky)

τίτλος
The Serbian player Mateja Kezman, who has fallen out of favour with Fenerbahçe, ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από cacue23
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

The Serbian player Mateja Kezman, who has fallen out of favour with Fenerbahçe, announced that he would come to Turkey this week to ask for a reference letter from the team. The goalkeeper, because of the principal agreement he has with the French team, ...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 7 Οκτώβριος 2008 06:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Οκτώβριος 2008 07:33

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
He was sacrificed???? They killed him and offered him to the gods???

CC: cacue23

6 Οκτώβριος 2008 07:47

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Also, I don't think it's a letter of recommendation - apparently they don't like him, so I don't think he's likely to get one of those.

6 Οκτώβριος 2008 22:54

cacue23
Αριθμός μηνυμάτων: 312
Well, ok, since you guys already had it...