Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Εβραϊκά - la communauté juive sera surprise...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΓαλλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
la communauté juive sera surprise...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από stukje
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από Tiary

La communauté juive sera surprise quand elle saura comment tu vas. ;-)

un ami
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Je ne comprends pas la blague dont il est question ci-dessus. Peut-être ai-je mal traduit. Quelqu'un peut-il m'expliquer ?

Je ne sais pas si j'apprécierais cette allusion si j'étais moi-même juif... d'autant plus qu'une vilaine faute d'orthographe s'est glissée dans le titre en néerlandais; mais je préfère rendre ce petit service de traduction sans attiser les flammes dont je tairai la nature...

τίτλος
הקהילה היהודית תופתע
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από שרון ויזר
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

הקהילה היהודית תופתע כאשר היא תגלה איך אתה מרגיש. ;-)

חבר
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 6 Απρίλιος 2009 04:09