Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - rixos bodrum

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΟλλανδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Διασκέδαση/Ταξίδια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
rixos bodrum
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από vivike
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba arkadaş nasılsınız özledik sizleri kendinize iyi saglılklı bakın by
17 Δεκέμβριος 2008 13:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Δεκέμβριος 2008 00:25

marrian
Αριθμός μηνυμάτων: 5
Hallo vriend hoe gaat het met jullie/u? We missen jullie/u.Zorg goed voor jullie/u zelf opdat jullie/u gezond blijven/blijft. Doei