Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - rixos bodrum

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Virkistys / Matkailu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
rixos bodrum
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä vivike
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba arkadaş nasılsınız özledik sizleri kendinize iyi saglılklı bakın by
17 Joulukuu 2008 13:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Joulukuu 2008 00:25

marrian
Viestien lukumäärä: 5
Hallo vriend hoe gaat het met jullie/u? We missen jullie/u.Zorg goed voor jullie/u zelf opdat jullie/u gezond blijven/blijft. Doei