Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - Когато погледна към звездите мечтая си от все...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Когато погледна към звездите мечтая си от все...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ren4eto
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Когато погледна към звездите мечтая си от все сърце да дойдеш ти при мен Обичам те Обичам те Но ти дори не искаш да ме погледнеш

τίτλος
When I look at the stars
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από ViaLuminosa
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

When I look at the stars I wholeheartedly wish that you come to me. I love you, I love you, but you don't even want to see me.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
see/notice
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 22 Μάρτιος 2009 19:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Μάρτιος 2009 22:27

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Via,
I have a doubt: "I wholeheartedly wish that you come to me"? or "I wish that you come to me wholeheartedly"?

Also, alternatives in the remarks

19 Μάρτιος 2009 23:11

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
The first, Lili. In Bulgarian there is a pronounced difference between the two variants and that leaves no room for doubts...

20 Μάρτιος 2009 02:17

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I wonder if using just "When I look at the stars.." wouldn't be better.
Because "take a look" gives the idea of a casual action...

21 Μάρτιος 2009 19:27

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Via?

21 Μάρτιος 2009 21:04

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
I don't get notifications about your messages, I don't know why, or they are so delayed!

21 Μάρτιος 2009 21:07

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
JP, what's going on?
I verified that ViaLuminosa had checked the Notification box before sending her the messages, but apparently they don't reach her.

CC: jp

22 Μάρτιος 2009 18:20

ladyoneseven
Αριθμός μηνυμάτων: 2
the last part of the translation should be not "but you don't want to see me", rather it should be "but you don't even want to look at me."

22 Μάρτιος 2009 19:12

galli
Αριθμός μηνυμάτων: 3
When I look at the stars I whole-heartedly wish that you come to me. I love you, I love you, but you don't even want to see me.

23 Μάρτιος 2009 10:41

jp
Αριθμός μηνυμάτων: 385
@lilian, I don't know. Email behaviour is sometime very mysterious. More and more email providers add abusive spam checks, and it can cut some wanted emails like automatic notifications. Very often the cucumis emails don't reach hotmail users and it arrives on junk folder for yahoo users.

@Via, you never receive the emails or they are delayed ?

23 Μάρτιος 2009 12:54

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Some didn't receive and others - dalayed. Not more than 3 altogether. The last ones I got without problems, by the way. It could have been temporary after all...