Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ουγγρικά - L'essenza della vita dell'uomo
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ποίηση
τίτλος
L'essenza della vita dell'uomo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Mattissimo
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarÃ
perché è.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?
τίτλος
Az ember életének lényege
Μετάφραση
Ουγγρικά
Μεταφράστηκε από
Barbara73
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά
Mindenki van
mert volt.
Mindenki lesz
mert van.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
evahongrie
- 27 Απρίλιος 2009 00:34