Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Ισπανικά - labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΑγγλικάΤουρκικάΔανέζικαΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΝορβηγικάΙσπανικάΤσέχικαΠολωνικάΑλβανικά

τίτλος
labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από raganiuke
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

labas,ka veiki?kaip sekasi?
kiek tau metu?
kas seip gero?
man labai gerai
vaikeli as ne tau
danguje gerai bet pragare daugiau draugu
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
bendravimui

τίτλος
Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από María17
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
¿Cuántos años tienes?
¿Qué pasa?
Estoy muy bien.
Chico, no soy tuya.
El cielo es maravilloso pero hay mas amigos en el infierno.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 19 Μάϊ 2009 23:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Μάϊ 2009 21:44

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Maria
Hace tiempo que no te vemos

Sólo una cosita:

tuyo ---> tuya

19 Μάϊ 2009 21:55

María17
Αριθμός μηνυμάτων: 278
Hola Lilian!! Espero estés muy bien...

**Si, bastante tiempo!! He estado un poco ocupada con la universidad!!! Pero acá estoy de nuevo!!

Saludos... Gracias por tu ayuda!!