ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - リトアニア語-スペイン語 - labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
テキスト
raganiuke
様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語
labas,ka veiki?kaip sekasi?
kiek tau metu?
kas seip gero?
man labai gerai
vaikeli as ne tau
danguje gerai bet pragare daugiau draugu
翻訳についてのコメント
bendravimui
タイトル
Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
翻訳
スペイン語
MarÃa17
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
¿Cuántos años tienes?
¿Qué pasa?
Estoy muy bien.
Chico, no soy tuya.
El cielo es maravilloso pero hay mas amigos en el infierno.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 5月 19日 23:04
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 5月 19日 21:44
lilian canale
投稿数: 14972
Hola Maria
Hace tiempo que no te vemos
Sólo una cosita:
tuyo ---> tuya
2009年 5月 19日 21:55
MarÃa17
投稿数: 278
Hola Lilian!! Espero estés muy bien...
**Si, bastante tiempo!! He estado un poco ocupada con la universidad!!! Pero acá estoy de nuevo!!
Saludos... Gracias por tu ayuda!!