쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 리투아니아어-스페인어 - labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
본문
raganiuke
에 의해서 게시됨
원문 언어: 리투아니아어
labas,ka veiki?kaip sekasi?
kiek tau metu?
kas seip gero?
man labai gerai
vaikeli as ne tau
danguje gerai bet pragare daugiau draugu
이 번역물에 관한 주의사항
bendravimui
제목
Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
번역
스페인어
MarÃa17
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
¿Cuántos años tienes?
¿Qué pasa?
Estoy muy bien.
Chico, no soy tuya.
El cielo es maravilloso pero hay mas amigos en el infierno.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 19일 23:04
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 5월 19일 21:44
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hola Maria
Hace tiempo que no te vemos
Sólo una cosita:
tuyo ---> tuya
2009년 5월 19일 21:55
MarÃa17
게시물 갯수: 278
Hola Lilian!! Espero estés muy bien...
**Si, bastante tiempo!! He estado un poco ocupada con la universidad!!! Pero acá estoy de nuevo!!
Saludos... Gracias por tu ayuda!!