Μετάφραση - Λατινικά-Σουηδικά - Robore - Prudentia - PraestatΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πολιτισμός  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Robore - Prudentia - Praestat | | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Robore - Prudentia - Praestat | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Detta är skrivet pÃ¥ en skotsk klans crest och är klanens motto. |
|
| Med styrka - Med klokhet - Utmärker hon sig | ΜετάφρασηΣουηδικά Μεταφράστηκε από pias | Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Med styrka - Med klokhet - Utmärker hon sig | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | "hon/han/det"
Bro från Aneta: "by a Strength/Power - by a Prudence - S/He/It stands out (Distinguishes him/her/itself". |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lenab - 25 Οκτώβριος 2009 16:57
|