Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ... | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me voy. Si quieres, me puedes llamar, yo no tengo para llamarte. CuÃdate. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Text corrected/diacritics edited <Lilian>
Remark: "yo no tengo (dinero) para llamarte." |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 14 Δεκέμβριος 2010 14:05
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Δεκέμβριος 2010 13:06 | |  Freya Αριθμός μηνυμάτων: 1910 | |
|
|