Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - sen sevme sevdiÄŸimi bil yeter.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓερμανικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
sen sevme sevdiÄŸimi bil yeter.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από babba tac
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

sen sevme sevdiÄŸimi bil yeter.

τίτλος
Liebe nicht
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Liebe nicht,es ist genug,dass Du weißt, ich liebe.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nevena-77 - 22 Μάϊ 2012 08:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Μάϊ 2012 01:53

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
"das ich liebe" - ("dich" gibt's nicht)

22 Μάϊ 2012 09:44

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Ja,weil es nicht in der Türkische gibt.