Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Ιταλικά - ljubim te

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Ομιλία

τίτλος
ljubim te
Κείμενο
Υποβλήθηκε από budva
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

ISKRENA SU,ALI ZNAS DA SE BO JIM.SOCI CU KADA TI BUDES ZELEO. A DO TADA CEMO SE CUTI I DOPISIVATI. ZAO MI JE, JER SVE STO JE LEPO KRATKO TRAJE. LJUBIM TE PUNO!

τίτλος
Ti amo
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από ATENA26
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Sono sinceri, ma tu sai che ho paura.
Verrò quando tu lo vorrai e fino ad allora ci scriveremo e ci parleremo.
Mi dispiace che le cose belle non durino a lungo.

Ti amo tanto!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από onoskelis - 27 Ιανουάριος 2007 17:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Ιανουάριος 2007 13:47

Witchy
Αριθμός μηνυμάτων: 477
Direi che la traduzione è corretta.
Però, avrei tradotto "honest" con "onesti".