Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - dann gibt es nur eins

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΤουρκικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
dann gibt es nur eins
Κείμενο
Υποβλήθηκε από wisdom
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Du. Mann an der Maschine und Mann in der Werkstatt.
Wenn sie dir morgen befehlen,
du sollst keine Wasserrohre und keine Kochtöpfe mehr machen – sondern
Stahlhelme und Maschinengewehre,
dann gibt es nur eins:
Sag NEIN!


τίτλος
sadece bir seçmen var
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Sen. Makinayla çalışan iş atölyesindeki adam.
Yarın sana su borularının ve pişirme kaplarının yerine artık çelik kaskları ve makineli tüfekleri yapacağını emrederlerse
sadece bir seçmen var -
HAYIR dersin!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bonjurkes - 18 Δεκέμβριος 2006 04:46