Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Para Sempre, Para a Eternidade, Para o infinito.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία | Para Sempre, Para a Eternidade, Para o infinito. | Κείμενο Υποβλήθηκε από AjOa | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Para Sempre, Para a Eternidade, Para o infinito. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Não existe duplo sentido a frase. |
|
| | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από robbo | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
In perpetuum, in aeternum, sine fine |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 25 Φεβρουάριος 2007 12:48
Τελευταία μηνύματα | | | | | 9 Απρίλιος 2008 06:19 | | | Um dia eu encontro minha alma gêmae |
|
|