Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Para Sempre, Para a Eternidade, Para o infinito.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikkaLatina

Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Para Sempre, Para a Eternidade, Para o infinito.
Teksti
Lähettäjä AjOa
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Para Sempre, Para a Eternidade, Para o infinito.
Huomioita käännöksestä
Não existe duplo sentido a frase.

Otsikko
In perpetuum.......
Käännös
Latina

Kääntäjä robbo
Kohdekieli: Latina

In perpetuum, in aeternum, sine fine
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 25 Helmikuu 2007 12:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Huhtikuu 2008 06:19

adenserf
Viestien lukumäärä: 1
Um dia eu encontro minha alma gêmae