Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Νορβηγικά-Αγγλικά - Etter en brann i 1624 ble den flyttet og nyanlagt...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΝορβηγικάΑγγλικά

Κατηγορία Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

τίτλος
Etter en brann i 1624 ble den flyttet og nyanlagt...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από amalheiros
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά

Etter en brann i 1624 ble den flyttet og nyanlagt under navnet Christiania av kong Christian IV. Oslo er både en kommune og et fylke. Nabokommunene til lands er i vest Bærum, i nord Ringerike, Lunner og Nittedal, i øst Skedsmo og Lørenskog, i sør Enebakk, Ski og Oppegård, og til sjøs i sør Nesodden (halvøy).
Oslo blir også kalt Tigerstaden. Det Kongelige Slott, Stortinget, Regjeringen, Høyesterett og de fleste andre nasjonale offentlige styringsorganer ligger i Oslo.



τίτλος
translation
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από dessie_999
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

After a blaze in 1624 it was replaced and named Cristiania after king Christian IV. Oslo is both a municipality and a county. Mainland neighbouring municipalities are to the west - Baerum, to the north - Ringerike, Lunner and Mittedal, to the east - Skedsmo and Lorenskog, to the south - Enebakk, Ski and Oppegard and by sea, to the south - Nesodden (a peninsula).
Oslo was also called Tigerstaden. The Royal Palace, The Parliament, The House of Government, The Supreme Court and most of the other national public government institutions are situated in Oslo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 1 Απρίλιος 2007 23:48