Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - Meaning only

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡωσικάΙσπανικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΠολωνικάΟλλανδικάΡουμανικάΤουρκικάΣουηδικάΙταλικάΔανέζικαΚαταλανικάΒουλγαρικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΟυκρανικάΠορτογαλικάΣερβικάΕβραϊκάΑραβικάΦινλανδικάΕσπεράντοΚροάτικαΕλληνικάΙαπωνέζικαΚινέζικαΟυγγρικάΛιθουανικάΤσέχικαΓαλλικάΒοσνιακάΑλβανικάΝορβηγικάΕσθονικάΣλοβακικάΚορεάτικαΛατινικάΛετονικάΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΙνδονησιακάΙρλανδικάΓεωργιανάΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικα

τίτλος
Meaning only
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

This translation request is "Meaning only".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

τίτλος
Verbum e verbo
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από charisgre
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Petitio eius translationis est: "Verbum e verbo".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"petitio eius translationis est: Translatio sola ad significationem" or "pro verbo".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 13 Σεπτέμβριος 2007 18:29