Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
DeKaReT
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta el fin de los tiempos y quiero que me ames
τίτλος
I love you and I want you, I want to be at your side until
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
pluiepoco
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I love you and I want you, I want to be at your side until the end of time, and I want you to love me.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
samanthalee
- 1 Ιούνιος 2007 01:50
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
31 Μάϊ 2007 04:13
pluiepoco
Αριθμός μηνυμάτων: 1263
be at your side can also be "beside you"