Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Текст
Публікацію зроблено
DeKaReT
Мова оригіналу: Іспанська
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta el fin de los tiempos y quiero que me ames
Заголовок
I love you and I want you, I want to be at your side until
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
pluiepoco
Мова, якою перекладати: Англійська
I love you and I want you, I want to be at your side until the end of time, and I want you to love me.
Затверджено
samanthalee
- 1 Червня 2007 01:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
31 Травня 2007 04:13
pluiepoco
Кількість повідомлень: 1263
be at your side can also be "beside you"