Μετάφραση - Φινλανδικά-Γερμανικά - laita tonne last.fmΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά
laita tonne last.fm radioon teuvo loman, ttu täält tulee ässiä. ressu redford - älä mee | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Das ist ein Eintrag aus einer Shoutbox. Leider verstehe ich kein Finnisch. |
|
| Stelle last.fm ein, Teuvo Loman,... | | Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Stelle last.fm ein, Teuvo Loman, sie spielen super-gute Musik. Ressu Redford - älä mee | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Ãœbernehme den englischen Kommentar: -Angenommen "teuvo loman" ist ein Spitzname von jemanden, kann aber auch bedeuten, dass die Musik "auch gut ist" (auch eine reelle Person, Persönlichkeit, Styler und Frisör, hat gerade seine erste Single "Kari" herausgegeben.) -Ressu Redford ist ein finnischer Artist/Sänger -"älä mee" ist ein Titel von einer Cover Version (1990) für (Harry) Nilsson's top hit (1973) "Without you" (eine Cover Version auch von Mariah Carey 1994) -"ttu" Abkürzung für ein F****-Wort, habe es durch "Supertoll" ersetzt. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rumo - 24 Ιούνιος 2007 12:51
|