Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - IntenÅ£ionez să învăţ olandeza, cred că este o...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΟλλανδικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Intenţionez să învăţ olandeza, cred că este o...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από steff01
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Intenţionez să învăţ olandeza, cred că este o limbă interesantă.
Am mulţi prieteni care vorbesc olandeză.
Această limbă se vorbeşte în Olanda, o parte a Belgiei şi a Luxemburgului.
Oamenii din aceste ţări sunt prietenoşi.
Credeţi că o să învăţ curând?
Eu am ambiţie, seriozitatea mă caracterizează.
Vă mulţumesc.

Cu prietenie,
M
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Edited with diacritics -Freya-
Τελευταία επεξεργασία από Freya - 22 Ιούλιος 2010 21:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Ιούλιος 2007 12:14

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hello, steff01! please, "cuvânt cu cuvânt" pentru
Această traducere, because no diacritics in it.
Thanks!