Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - ascultă,eu nu amniciun fitantat,nu ma intereseaza...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικάΙταλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ascultă,eu nu amniciun fitantat,nu ma intereseaza...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από pompista03
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

ascultă, eu nu am niciun fitantat,nu mă interesează ce-ţi spune angelo. tu crezi ce vrei şi faci ce vrei...pupici
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
sms
- Edited with diacritics - Freya
* fitantat (fitanţat)posibil fidanzato - logodnic, prieten, iubit.

Τελευταία επεξεργασία από Freya - 22 Ιούλιος 2010 21:42





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Αύγουστος 2007 14:07

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hello, pompista03, please, when you sumit a text without diacritics to translation, submit it in "meaning only" mode, thank you!

11 Αύγουστος 2007 15:43

pompista03
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Hello, pompista03, please, when you sumit a text without diacritics to translation, submit it in "meaning only" mode, thank you!