Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Γερμανικά - hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
fany-armani
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman me ayudaras un poco con el aleman.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
para aprender la idioma
τίτλος
Hallo, wie geht's?
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Hallo, wie geht's? Es ist schon ziemlich lange her, dass ich das letzte Mal Deutsch gesprochen habe, könntet ihr mir etwas mit Deutsch helfen.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Iamfromaustria: either "könntet ihr" (plural) or "kannst du" (singular)- depending on who you're talking to.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iamfromaustria
- 12 Νοέμβριος 2007 15:44