ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ドイツ語 - hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
テキスト
fany-armani
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman me ayudaras un poco con el aleman.
翻訳についてのコメント
para aprender la idioma
タイトル
Hallo, wie geht's?
翻訳
ドイツ語
Rodrigues
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Hallo, wie geht's? Es ist schon ziemlich lange her, dass ich das letzte Mal Deutsch gesprochen habe, könntet ihr mir etwas mit Deutsch helfen.
翻訳についてのコメント
Iamfromaustria: either "könntet ihr" (plural) or "kannst du" (singular)- depending on who you're talking to.
最終承認・編集者
iamfromaustria
- 2007年 11月 12日 15:44