Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 34981 - 35000
<< 이전••••• 1250 •••• 1650 ••• 1730 •• 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 •• 1770 ••• 1850 •••• 2250 ••••• 4250 ••••••다음 >>
29
원문 언어
터키어 türkiyey gitmek için 5 ay var...
türkiyey gitmek için
5 ay var daha

완성된 번역물
보스니아어 Do odlaska u Tursku ima jos 5 mjeseci...
29
원문 언어
스웨덴어 Hej, hur är det med dig, vad gör du?
Hej, hur är det med dig, vad gör du?

완성된 번역물
보스니아어 Zdravo. Kako si? Å to radiÅ¡?
27
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
스웨덴어 Du är en underbar vän Kram
Du är en underbar vän Kram

완성된 번역물
보스니아어 Ti si divan prijatelj. Å aljem ti zagrljaj.
17
원문 언어
터키어 SAN DA NAZAR DEGMESÄ°N
SAN DA NAZAR DEGMESÄ°N

완성된 번역물
보스니아어 I tebe niko da ne urekne
108
원문 언어
스페인어 me gusto mucho conocerte pienso q eres una mujer...
me gusto mucho conocerte pienso q eres una mujer muy hermosa, tienes una sonrisa muy linda, espero verte pronto, te envio muchos besos
solo es un saludo

완성된 번역물
보스니아어 der
23
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
터키어 susutun müsait dilsin galiba
susutun müsait dilsin galiba

완성된 번역물
보스니아어 UÅ¡utio(la)si, izgleda da si zauzet(a).
14
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
터키어 sen müsait olunca
sen müsait olunca

완성된 번역물
보스니아어 Kad ti budeÅ¡ slobodan(na)
251
원문 언어
터키어 Ozan - Zalimsin
Yollara bağladım gidişini
Dillere baladım o gidişini
Yastığa sakladım sevişini
Nasıl unuturum ah o gülüşünü
Kararmış gönlüm
Bilmiyorum mutlumusun
Soluyor çiçek eriyor yüreğim
Yetmedimi yalanların
Zalimsin anladım
Bende kalmadım
Şimdi kım zavallı
Kim kazandı
Anla bakalım
Anladım kalmadım

완성된 번역물
보스니아어 Ozan - Okrutna si
128
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
스웨덴어 lovelovelovelovelove
Jag älskar dig mer än något annat, du är verkligen det bästa som har hänt mig. Aldrig någonsin vill jag förlora dig. Det ska alltid vara du och jag älskling.

완성된 번역물
보스니아어 volim te volim te volim te
7
10원문 언어10
터키어 Kızdın Mı
Kızdın Mı

완성된 번역물
보스니아어 Jesi li se naljutila
816
원문 언어
독일어 Bewerbung als Personenschutzer Sehr...
Bewerbung als Personenschutzer

Sehr geehrte Damen und Herren

Hiermit möchte ich mich schriftlich bei Ihnen bewerben.

Zurzeit befinde ich mich in einer Ausbildung und Vollzeitbeschäftigung bei der Firma City Patrol Ravensburg (Schutz und Sicherheitsfachkraft). Vom 3.09.2007 bis 21.02.2008 absolvierte ich eine Zusatzausbildung zur Personenschutzfachkraft (IHK) in der Ausbildungsstätte Sicherheitsakademie Berlin.

Diese habe ich mit Erfolg abgeschlossen.

Ich suche nach einer neuen beruflichen Herausforderung.

Meine Stärken sind der Umgang mit Menschen,

Nahschutz und erweiterter Personenschutz.

Meine Fähigkeit ist auch in schwierigen Situationen den Überblick zu behalten.

Meine bisherigen Tätigkeiten entnehmen Sie bitte meinem beigefügten Zertifikate u. Urkunden.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen

Bitte downloaden Sie meine Unterlagen

Hochachtungsvoll
wichtig

완성된 번역물
터키어 Güvenlik Personeli Ä°ÅŸ BaÅŸvurusu
보스니아어 Molba Za Radno Mesto Osoblja Bezbijednosti
영어 Application for the Position of Personal Security Guard
알바니아어 Aplikim pune në rolin e Rojës së Sigurimit
20
10원문 언어10
터키어 Dönmeyeceksin
Yerine Kimseyi Koyamadim

완성된 번역물
보스니아어 NečeÅ¡ se vratiti
369
원문 언어
독일어 Olympische Spiele
Die ersten Olympischen Spiele des Altertums wurden im Jahre 776 vor Christi Geburt von den Griechen zu Ehren ihrer Gotter,wie der Gottin Athene veranstaltet. Die allerwichtigsten Spiele galten dem Gottervater Zeus und wurden in Olympia abgehalten. Nach Olympiaden ,den vierjahrigen Zeittraumen zwischen den Spielen. Funf Tage lang wetteiferten die Griechen im Laufen,Ringen,Faustkampf,Funfkampf ( Lauf,weitsprung,Speer-und Diskuswurf,ringen ) ,und Pferderennen mit und ohne Wagen.

완성된 번역물
보스니아어 Olimpijske igre
77
10원문 언어10
터키어 keremcem nerelereye gideyim
Nerelere gideyim
Sen yanımda olamayınca
Gecelerim uzun oluyor
Sabahlarımda sen olmayınca

완성된 번역물
프랑스어 Où aller lorsque tu n'es pas auprès de moi
보스니아어 keremcem Gdje da odem
331
원문 언어
스페인어 ¡por fin podemos escribir cuando nos apetezca!,...
¡por fin podemos escribir cuando nos apetezca!, mandarnos fotos, etc...¿qué tal estan las niñas?. beki debe de ser toda una mujer. un beso para las tres, amra, lejla y beki..siempre me acuerdo de vosotras.
desde el año 99 yo he recorrido uun poquito de mundo, afganistán, libano y otros lugares.siempre pensando en mi bella enfermera de mostar. te echo de menos y me gustaria darte un enorme abrazo algún día.

완성된 번역물
보스니아어 Najzad možemo da se dopisujemo kada god hoćemo, ...
136
원문 언어
터키어 oo iyisin valla biz de okul yollar ugrasıp...
oo iyisin valla
biz de okul yollar ugrasıp duruyoz
odevler de var tabi
fotoÄŸrafini gordum
erkek arkadasın kızmasın ama
cok güzelsin
yani en azından fotorafta

완성된 번역물
보스니아어 oo dobra si bogami evo I mi se bavimo Å¡kolom
415
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
스웨덴어 Finns ingen människa som du, ditt vackra leende,...
Finns ingen människa som du, ditt vackra leende, ditt skratt, din underbara röst , din omtanke , det är så underbart att se dig le och skratta , och du är så söt när du är sur , dina vackra ögon , finns ingen som har såna ögon som du , din underbara humor allt med dig är underbart, ja blev kär i dig innan vi ens hunnit träffas , och det var för du visade upp din insida för mig , om jag ska vara helt ärlig är du den första ja värkligen känt just så här för du är den bästa människan ja någonsin träffat Kram

완성된 번역물
보스니아어 Ne postoji ni njedna osoba kao ti ,tvoj lijepi osmijeh
117
원문 언어
터키어 Keremcem - Nerelere Gideyim
Nerelere gideyim
Sen yanımda olmayınca
Gecelerim uzun oluyor
Sabahlarımda sen olmayınca
Ah olaydın, yar olaydın (x2)
Öpüp de sarsaydın

완성된 번역물
보스니아어 Keremcem - Gdje da odem
<< 이전••••• 1250 •••• 1650 ••• 1730 •• 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 •• 1770 ••• 1850 •••• 2250 ••••• 4250 ••••••다음 >>