쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-보스니아어 - inÅŸallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum!
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 나날의 삶
제목
inşallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum!
본문
Randy71
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
alessandamla22
에 의해서 번역되어짐
inşallah en kısa zamanda görüşürüz.Sizi kucaklıyorum!
제목
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj.
번역
보스니아어
fikomix
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj.
lakil
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 31일 19:04
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 12월 19일 16:16
maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj.
2008년 12월 19일 19:38
fikomix
게시물 갯수: 614
Zdravo maki_sindja
Malo sam istrazio i video da si u pravu. Mada sam ja preveo sa Turskog (gde je prevod potvrdzen).
PUNO POZDRAVA