Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 6741 - 6760
<< 이전•••• 238 ••• 318 •• 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 •• 358 ••• 438 •••• 838 ••••• 2838 ••••••다음 >>
54
원문 언어
터키어 fransızlara 'Je'Taime' diyorsun ya bizede 'seni...
Fransızlara "Je t'aime" diyorsun ya, bize de "Seni Seviyorum" de.

완성된 번역물
영어 You say
35
원문 언어
라틴어 nemo propriam turpitudinem allegare potest
nemo propriam turpitudinem allegare potest
I researched this term on the internet and saw got some references but they did not interpret the expression. I am a 72 year old attorney in Cameron Parish, Louisiana, USA. I would like an interpretation and explanation of the use of this term if that is permissable. Thanks
James C. McInnis

완성된 번역물
영어 Nobody can delegate his own disgrace.
167
원문 언어
브라질 포르투갈어 Olá Randa MalatyTudo bem com ...
Olá Randa Malaty

Tudo bem com você?

Obrigado por estar em nossa igreja do Evangelho Ágape do Pastor Julio e Cristiane, foi uma benção de Deus.

Um abraço.
Que Deus te abençoe e te faça feliz.
Beijo

완성된 번역물
영어 Thank you for coming.
22
원문 언어
덴마크어 Jeg elsker dig min kæreste!
Jeg elsker dig min kæreste!
Kæresten er en dreng..

완성된 번역물
페로어 Eg elski teg, unnusti mín.
20
원문 언어
폴란드어 Moje Å‚zy osuszy nienawiść
Moje łzy osuszy nienawiść

완성된 번역물
영어 Hate will dry my tears
라틴어 Odium lacrimas meas siccabit.
21
원문 언어
터키어 Rahatlamaya ihtiyacım var
Rahatlamaya ihtiyacım var

완성된 번역물
영어 I need
323
원문 언어
영어 Collect photos of all 890 UNESCO World Heritage memorials
Collect photos of all 890 (dated: 2009-07-30) UNESCO World Heritage memorials. But other photos of yourself at some uncommon places are great too :)

The appended chip is a USB thumb drive. No need for a card reader.

Please reveal in your logs how many photos are on the stick currently, how many memorials have been done already and how much free space is still on the stick.
This is the description of a travel bugs goal. Google for "geocaching" if you don't know what a travel bug is.


German translation is:

Sammle Fotos von allen 890 (Stand: 30. Juli 2009) UNESCO-Welterbedenkmälern. Aber auch andere Fotos von euch an ungewöhnlichen Plätzen sind gerne gesehen :)

Der angehängte chip ist ein USB Stick. Es wird kein Kartenlesegerät benötigt.

Bitte gebt in euren Logs an wieviele Fotos bereits auf dem Stick sind, wieviele Gedenkstätten schon fotografiert wurden und wieviel freier Speicherplatz noch auf dem Stick vorhanden ist.

완성된 번역물
러시아어 Соберите фотографии всех 890 памятников мирового наследия ЮНЕСКО
스페인어 Junta las fotos de tlos 890 monumentos del patrimonio mundial de la UNESCO
프랑스어 Photos des mémoriaux du patrimoine mondial de l'UNESCO
포르투갈어 Reúna fotos de todos os 890 monumentos do património mundial da UNESCO
26
원문 언어
라틴어 Sedare dolorem opus divinum est
Sedare dolorem opus divinum est
<edit by="goncin" date="2007-12-20">
Original text before correcting:
"sedore dolore opus divinus est"
</edit>

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Aliviar a dor é obra divina
터키어 AÄŸrı dindirmek
27
원문 언어
이탈리아어 se mi amerai, non ti lascerò mai.
se mi amerai, non ti lascerò mai.

완성된 번역물
라틴어 Si me amabis, numquam te relinquam.
190
원문 언어
독일어 Das kleine Buch vom großen Chef.
Das kleine Buch vom großen Chef.
Sind Sie Chef oder wollen es sein?
Lesen Sie dieses Buch bevor es Ihre
Mitarbeiter gelesen haben!
Mit Humor und Ironie streift
der Autor durch die Chefetagen
und öffnet Türen ohne anzuklopfen.
Viel Vergnügen!

완성된 번역물
프랑스어 Le petit livre du grand chef.
147
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 5ft 7in in his terry-towelling socks
5ft 7in in his terry-towelling socks and invisible if he turns sideways, this pasty Englishman won’t be going near the water lest one of the sunbathing LA hunks sits on him.
後半は分かりますが、前半部分がどういう意味なのか分かりません。宜しくお願いします。

완성된 번역물
일본어 イギリスの男
17
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
스페인어 Viajo, luego existo.
Viajo, luego existo.
Si lo dicho por Descartes "Pienso. Luego existo." se traduce al latín como "cogito ergo sum", mi pregunta es cómo poder traducir "Viajo. Luego existo."

완성된 번역물
라틴어 Iter facio, ergo sum.
16
원문 언어
페로어 Er lán í akfarinum?
Er lán í akfarinum?
Before edit:
er lán íakfarinum

완성된 번역물
덴마크어 Er der gæld i bilen?
165
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 Finally, we would like to thank David Werner for...
Finally, we would like to thank David Werner for his
careful and hard work in preparing this book. His vision and advocacy for disabled people around the world are reflected throughout the book.

완성된 번역물
프랑스어 Enfin, nous voudrions remercier David Werner...
322
10원문 언어10
영어 You have placed me among those who are defeated.
You have placed me among those who are defeated.
I know it is not given not to win
And nor to leave the battle.
I will sink into the abyss just to reach the limits.
I'll play the game of my defeat.
I will put in game everything I have
And when I would have lost everything, I'll put even myself in game ...
And maybe then, everything will be regained
By my complete loss.

완성된 번역물
터키어 Sen beni maÄŸlupların arasına yerleÅŸtirdin.
459
원문 언어
영어 I am to write an essay about the play Twelfth...
I am to write an essay about the play Twelfth Night by Shakespeare. What I'm worried about mainly is how I structure the essay. I want it to be very well organised. Last time it was worth it, but it did take a lot of time changing paragraphs, restructuring things, etc. I realised I should have thought about it before starting the essay.

So my question to the experienced is what is the best way to structure an essay about a play, especially about the likes of Shakespeare? Historical context is also meant to be added into the essay.
Arkadaşlar cok acil birsey ve yeterli puanım olmadigi icin kalanini böyle yazdim :/

완성된 번역물
터키어 Shakspeare’in Twelfth Night (Onikinci Gece)
<< 이전•••• 238 ••• 318 •• 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 •• 358 ••• 438 •••• 838 ••••• 2838 ••••••다음 >>